jueves, 2 de octubre de 2014

FIGURAS LITERARIAS


1.      Recursos fonéticos: Mediante los cuales el autor pretende resaltar el contenido de su mensaje valiéndose de los sonidos de la lengua. A este grupo pertenecen:

·         Aliteración. Consiste en repetir uno o varios fonemas con la intención de expresar una idea o producir efectos sensoriales.
Como vemos que un río mansamente
por do no halla estorbo sin sonido
s
igue su natural curso seguido
tal que aun apenas se siente...
·         Onomatopeya. Es una variante de la aliteración que consiste en imitar los ruidos que existen en la naturaleza.
¿O el eco ronco del lejano trueno
que en las hondas cavernas retumbó?
·         Paronomasia. Es la proximidad de palabras que tienen sonidos parecidos pero significados distintos.
En mi aposento otras veces
una guitarra tomo,
que como barbero templo
y como bárbaro toco.
·         Similicadencia. Consiste en colocar de forma próxima palabras que posee sonidos semejantes.
...oro, lloro e imploro, cuando estoy solo y rememoro..

2.      Recursos morfológicos: relativos al tipo de palabras predominante en el texto: sustantivos, adjetivos, etc. Son:

·         Enumeración. Es el recurso que consiste en acumular sustantivos para describir algo.
Aquí, en fin, la cortesía,
el buen trato, la verdad,
la finura, la lealtad (…)
fama, honor y vida son
caudal de pobres soldados.
·         Epíteto. Es la utilización de adjetivos que generalmente se colocan delante de los sustantivos para añadirles viveza y colorido; pero que no añaden ningún significado.
Por ti la verde hierba, el fresco viento,
el blanco lirio y colorada rosa
y dulce primavera deseaba.

3.      Recursos sintácticos: que se refieren a las combinaciones de palabras dentro de una oración y al orden en el que éstas se ponen. Son:

A)     Repetición de términos idénticos:
·         Anáfora. Consiste en repetir una o varias palabras al principio de las oraciones.
Dejé por ti mis bosques...
Dejé un temblor, dejé una sacudida.
Dejé mi sombra...
Dejé palomas tristes junto a un río.
Dejé de oler el mar, dejé de verte.
·         Epífora: Cuando la repetición se produce al final:
Al bautismo, dineros;/ a la confirmación, dineros;/ al matrimonio, dineros;/ para confesar, dineros
·         Anadiplosis:  cuando se repite el final de un verso al principio del siguiente:
Si espera algún remedio de la muerte, / muerte sola podrá darme la vida.
·         Epanadiplosis: el verso empieza y termina igual: Verde que te quiero verde
·         Polisíndeton. Es la unión innecesaria de varias oraciones o palabras con nexos.
Y allí se reconoce, y crece y lanza,
y avanza y levanta espumas, y salta y confía,
y hiende y late en las aguas vivas, y canta,...

B)     Acumulación de términos:
·         Paralelismo. Consiste en distribuir paralelamente palabras, sintagmas y oraciones, para conseguir un efecto rítmico.
Yo a las cabañas bajé,
yo a los palacios subí,
yo los claustros escalé
y en todas partes dejé
memoria amarga de mí.

C)     Alteración del orden sintáctico:
·         Hipérbaton. Consiste en cambiar el orden normal de las palabras de una oración.
De este, pues, formidable de la tierra bostezo el melancólico vacío.
El orden lógico sería: El melancólico vacío de este formidable bostezo de la tierra.
·         Quiasmo. Consiste en combinar las clases de palabras en una oración dos a dos siguiendo el esquema ABBA.
Cestillas
Blancas
de
Purpúreas
rosas.
A
B

B
A

D)    Omisión de elementos:
·         Asíndeton. Es la supresión intencionada de las conjunciones o nexos que unen oraciones o palabras.
Acude, corre, vuela,
traspasa la alta sierra, ocupa el llano,
no perdones la espuela,
no des paz a la mano,
menea fulminando el hierro insano.
·         Elipsis. Se produce cuando se suprime algún elemento de la oración porque se sobreentiende: Lo bueno, si breve, dos veces bueno.(Lo (que es) bueno, si (es) breve, (es) dos veces bueno)

4.      Recursos léxico-semánticos: se basan en la relación que existe entre el significado y el significante de las palabras. Destacamos en este grupo:

·         Comparación. Consiste en relacionar dos palabras cuyos significados tienen algún parecido. Comparar una idea con otra más conocida, más clara o más expresiva.
El ciprés es como un surtidor de agua.

·         Metáfora. Es el recurso que consiste en identificar una palabra con otra. Sustituir una idea por otra más expresiva. Si a una comparación le quitamos el enlace comparativo (como...) la convertimos en metáfora.
El ciprés es un surtidor de agua. Los suspiros se escapan de su boca de fresa.
A veces no aparece el término real de la metáfora, entonces utilizamos una metáfora pura.
La dulce boca que a gustar convida
una humor entre perlas destilado...

·         Personificación. Consiste en atribuir cualidades humanas a los seres inanimados o irracionales.
Con mi llorar las piedras enternecen
su natural dureza y la quebrantan;
los árboles parece que se inclinan;
las aves que se escuchan, cuando cantan,
con diferente voz se condolecen
y mi morir cantando me adivinan.
·         Hipérbole. Es una exageración desmesurada de las cualidades o acciones.
Daban miedo los collares/ de tanto que se estrecharon.
·         Metonimia. Consiste en designar algo con otro nombre, basándose en la relación de sus significados.
Me bebí tres vasos. Tengo un Goya en la pared. (Nombramos el continente en lugar del contenido o al autor en lugar de su obra)
·         Antítesis. Consiste en relacionar dos palabras que se oponen entre sí.
¡Fue sueño ayer; mañana será tierra!
¡Poco antes, nada, y poco después, humo!

·         Apóstrofe. Consiste en dirigir exclamaciones o preguntas a seres animados o inanimados.
Olas gigantes que os rompéis bramando
en las playas desiertas y remotas,
envuelto entre las sábanas de espuma,
¡llevadme con vosotras!
·         Juego de palabras. Consiste en utilizar dos o más palabras que se escriben o se pronuncian igual, pero tienen significados diferentes.
Con los tragos del que suelo
llamar yo néctar divino,
y a quien otros llaman vino
porque nos vino del cielo,...
· Dilogía. Es un juego de palabras que consiste en utilizar una palabra con dos o más significados a la vez.
Salió de la cárcel con tanta honra,
que le acompañaron doscientos cardenales;
salvo que a ninguno llamaban eminencia.

·         Oxímoron: contraposición de dos términos en un mismo sintagma, originando un nuevo sentido: un silencio atronador. Es hielo abrasador/ es fuego helado.
·         Sinestesia: dotar de cualidades sensoriales a un sustantivo que objetivamente no puede poseerlas, ya que éstas corresponden a un sentido con el que no puede ser percibido el referente de dicho nombre: la roja brisa del mar.
·         Perífrasis: no expresar la idea directamente, sino mediante un rodeo que permite detenerse más detalladamente en la descripción: Aquel ave / que dulce muere y en las aguas mora.


No hay comentarios:

Publicar un comentario